مَهِل که روزِ وفاتم به خاک بسپارند / مرا به میکده بر، در خُمِ شراب انداز - غزلیّات حافظ

ساخت وبلاگ

آخرین مطالب

امکانات وب

چکیده : مرا به کشتیِ باده درافکن ای ساقی / که گفته‌اند نکویی کن و در آب انداز اگرچه مست و خرابم، تو نیز لطفی... با عنوان : مَهِل که روزِ وفاتم به خاک بسپارند / مرا به میکده بر، در خُمِ شراب انداز - غزلیّات حافظ بخوانید :

مرا به کشتیِ باده درافکن ای ساقی / که گفته‌اند نکویی کن و در آب

اگرچه مست و خرابم، تو نیز لطفی کن / نظر بر این دلِ سرگشتۀ خراب انداز

انداز

 

( )

 

در بیت اول : کشتی : صراحی یا تنگ شرابی که به شکل کشتی ساخته باشند – نکویی کن و در دجله انداز : این مثلی است که به صورت‌های گوناگون به کار رفته است؛ چنان‌که سعدی گفته است : تو نیکی می‌کن و در دجله انداز / که ایزد در بیابانت دهد باز


...
نویسنده : بازدید : 3 تاريخ : دوشنبه 4 دی 1396 ساعت: 0:20